島根隠岐の黒鮑はじめました。
この鮑本当に美味しいです。なんといっても味が濃いです。
正直今まで鮑に関して産地が違くてもそんなに変わりないと思っていましたが
この鮑で僕の常識が覆りました。
産地直送なので海からあがってすぐ厨房につきます。
築地などは水槽で何日間かたったものが多いのかもしれません。
今回は鮑が持っている水分だけで長い時間かけてゆっくりと火を入れて柔らかくしたものを
ショーソン(パイ包み焼き)にしました。ソースは肝を使った焦がしバターのソースです。
間違いないやつです。是非お待ちしております!!
Japanese wild black abalone from Oki, Shimane Prefecture.
This is so good! Most of all, the taste is so rich!!
The black abalone from Oki defies my common knoeledge that
there would be just a little defference in area.
First of all, they are very fresh from the sea to the restaurant.
Next we cook it over low heat in a long time without no water added
until it comes tender and soft.
Then finally the black abalone pie has come out!
Sauce is caramelized butter sauce with abalone guts.
It’s must-have. No doubt.